« Je pense que les bandes dessinées françaises ont beaucoup de choses uniques. L’image est unique. L'image des BD françaises est simple en comparaison de l'image des BD japonaises. Je pense que l'image des BD japonaises est splendide. J'ai lu une BD française. Mais c'était difficile de la traduire. Je veux lire une BD française parce que je veux savoir la culture française des BD. Je pense que c’est simple, et l'image des BD françaises est aimée par surtout les enfants. Je veux faire une BD française. »
samedi 28 janvier 2012
Mon opinion sur les BD françaises
Voici, avec quelques corrections, le devoir de M. Y.N. Merci à lui.
Mon opinion sur les blogs BD
Voici, avec quelques corrections, le devoir de Mme A.I. Merci à elle.
« J’ai pensé que la BD française diffère du japonais. D’abord, il y a beaucoup de vie quotidienne. Les japonais aiment les BD tristes et sur l’école, mais les Français un peu moins. La BD est un peu sur l’histoire d’amour. Ensuite, le dessins des maisons françaises est différent des japonaises. Les cheveux sont blonds et les yeux noirs et bleus. Le dessin est mignon et bon. Je ne sais pas beaucoup de vocabulaire, mais j’ai compris les teneurs parce qu’il y a les dessins. C’était très amusant. Je voudrais lire plus de BD. »
mercredi 18 janvier 2012
Aller au théâtre
Au Ai Hall (Itami); 4 et 5 février
En attendant Godot (『ゴドーを待ちながら』)
Au Ai Hall (Itami) ; 25 et 26 février
『カラス / Les Corbeaux』
En attendant Godot (『ゴドーを待ちながら』)
Au Ai Hall (Itami) ; 25 et 26 février
『カラス / Les Corbeaux』
Pendant les vacances avec internet
Jeu du Pendu: http://www.ortholud.com/divers/jeu_du_pendu/index.php; http://www.polarfle.com/jeu/pendu/pendu.htm
Exercice de phonétique avec une chanson : Quand on n’a que l’amour
Exercices avec des chansons : http://platea.pntic.mec.es/~cvera/hotpot/chansons/index.htm
Sites de chansons: フレンチポップス100年史
Un site sur facebook: CHANSONS POUR ÉTUDIER LE FRANÇAIS
Lyrics Training: http://www.lyricstraining.com/
Exercice de phonétique avec une chanson : Quand on n’a que l’amour
Exercices avec des chansons : http://platea.pntic.mec.es/~cvera/hotpot/chansons/index.htm
Sites de chansons: フレンチポップス100年史
Un site sur facebook: CHANSONS POUR ÉTUDIER LE FRANÇAIS
Lyrics Training: http://www.lyricstraining.com/
mardi 17 janvier 2012
Pendant les vacances
Lourdes (ルルドの泉で )
28 janvier ; Umeda Garden Cinema
The Mill and the Cross (ブリューゲルの動く絵)
28 janvier; 7ArtTheater (Juso) et Cine Nouveau
Lola Montès (『歴史は女で作られる』)
28 janvier; Cine Nouveau
Tintin et moi (タンタンと私)
4 février; Theatre Umeda
Les herbes folles (風にそよぐ草)
en mars; Umeda Garden Cinema
CHANTRAPAS (汽車はふたたび故郷へ)
en mars, Theatre Umeda
Le gamin au vélo (少年と自転車 )
???; Umeda Garden Cinema
Exposition de photographies: Isis au Musée de la Gare de Kyoto
2 au 26 février 2012
28 janvier ; Umeda Garden Cinema
The Mill and the Cross (ブリューゲルの動く絵)
28 janvier; 7ArtTheater (Juso) et Cine Nouveau
Lola Montès (『歴史は女で作られる』)
28 janvier; Cine Nouveau
Tintin et moi (タンタンと私)
4 février; Theatre Umeda
Les herbes folles (風にそよぐ草)
en mars; Umeda Garden Cinema
CHANTRAPAS (汽車はふたたび故郷へ)
en mars, Theatre Umeda
Le gamin au vélo (少年と自転車 )
???; Umeda Garden Cinema
Exposition de photographies: Isis au Musée de la Gare de Kyoto
2 au 26 février 2012
Inscription à :
Articles (Atom)